首页 > 玄幻小说 > 药堂语录 > 夷坚志

夷坚志(第1/1 页)

目录
最新玄幻小说小说: 病态依恋审神者浑身是肝[综]只想做普通人仙侣异界游亦凡亦仙诡异融合[综漫] 和英雄恋爱吧洪荒:开局夺舍失败龙脉传人:山村少年的逆天之路断绝关系后,女帝后悔,跪求原谅长生界我在古代卖甜品暴富(美食)[银魂同人] 无良上司是呆毛夜兔[火影同人] 我妻今天和止水同居了吗[崩铁同人] 人有五名,迫害其四道友:这是人皇旗,不是万魂幡饥饿之生存游戏飘渺末世录[咒回同人] 肝露谷,但咒高物语蒙尘珠

《夷坚志》全书共四百二十卷,小说家中卷帙为最繁,惜已不全,今只存甲乙丙丁各二十卷,十万卷楼依影宋钞本重刊,流行于世。洪景卢喜编著大部书,内容不免芜杂,《揅经室外集》四库未收书目提要卷三称其书中神怪荒诞之谈居其大半,而遗文轶事可资考镜者亦往往杂出于其间,评甚公允。《丙志》卷十八有契丹诵诗一则云:“契丹小儿初读书,先以俗语颠倒其文句而习之,至有一字用两三字者。顷奉使金国时,接伴副使秘书少监王补每为予言以为笑,如鸟宿池中树,僧敲月下门两句,其读时则曰:月明里和尚门子打,水底里树上老鸦坐,大率如此。补锦州人,亦一契丹也。”案此所记盖是汉文对读之常态,但在昔时少所见,不免以为奇怪耳。契丹文字少见,不知中国有人通其读法否,此处尚可想见其句法排列,亦可喜也。平常池中多作池边,契丹语译则说定为倒影水底之树,又鸟译作老鸦,均可广异闻,未必读鸟为乌,大抵在此景色中以乌鸦为更相适欤。周松霭辑《辽诗话》二卷,钜细毕搜,此一则亦殊有风趣,不知何以遗失也。又案《辛卯侍行记》卷一注中论华英文难易,其十一难曰,华文多顺理成章,其倒讲者绝少,英文大都倒讲,如曰尔若干岁,译之为如何老是你也。陶拙存在清末亦是有识者,于此尚未免有倒顺之见,洪君古人,自更不足怪矣。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
终于上了女仇人拥有农场,快乐无边风流小道姑(古风gl)摄政王的白月光她重生了病美人替身是白月光(重生)四合院:开局激活农场系统
返回顶部